«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Ну вот и всё. Муж уехал назад в Германию, а я не могу перестать думать, что за 3 недели отсутствия он стал совсем седой. У всех наших родителей вместе взятых седых волос меньше чем у него. Это грустно и страшно, а ведь ему только 30 Вот и подлечил нервы...
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Я начала играть в Dishonored 2, потому что муж неожиданно подарил его )) Надо заметить что на PS4 играть в неё ужасно! Хочется рыдать много и долго. Отвратительное управление, оно убивает игру чуть больше чем полностью! Я смогла только пройти вступление... Со слезами. Поняла, что это просто не возможно так играть и как дурочка просто пробежала его под громкие крики недовольной стражи. Я пока в ужасе. Хочется верить, что дальше будет лучше.
Чтобы как сгладить первое впечатление, вот вам подборка мимимишных картинок. Дауд как всегда выступает многодетным папой XD
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Если вы вдруг не знаете как выглядит клавиатура немецкого ноутбука, то я могу вас просветить. "Вот он, этот коварный тип гражданской наружности!"
Первое что сразу бросается в глаза это поменянные местами буквы Z и Y, а также иное расположение спецсимволов и дополнительные буквы (я имею ввиду ä, ö, ü, ß ). Когда первый и второй шок прошёл, я полезла в википедию и вот что узнала:
1) Перемена мест Z и Y - это сделано из-за эргономических соображений, так как в немецком языке буква Z встречается намного чаще Y (в английском — наоборот), следовательно, в американской раскладке букву Z пришлось бы набирать мизинцем. 2) Дополнительные немецкие буквы ä, ö, ü, ß расположены справа вместо знаков пунктуации (на русской клавиатуре им соответствуют Ж, Э, Х и -). 3) Помимо перемены Z и Y немецкая раскладка отличается от американской расположением пунктуационных и специальных знаков. Например, скобки смещены влево на место цифр 8 и 9, также присутствует знак параграфа §.
И вот третий пункт вызывает у меня очень сильное недоумение. Понять причину такой странной перемены я не смогла. Зачем надо было смещать скобки? Зачем переместили + и =? Я в прострации...
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Вот в этом вся Почта России - извещения не приносит, молчком отправляет посылки назад, но зато мне в почтовый ящик кинули это:
Крохотную рекламку от продавца с Али. Это блин просто эпично. Феерия! Убейте их там уже кто-нибудь.
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Вчера у сына был день рождения, к нему прилагались кучи детей разной голосовой направленности, бесилово, крики, ор, драки, синяки, царапины. В общем сын провёл праздник весело, но я устала так словно это были не дети, а выводок чужих. Сегодня попыталась отдохнуть от всего этого, но видно не судьба Т_Т
Из хороших новостей вернулся муж из Германии, всего на пару дней, но блин как же с ним лучше. Сын теперь не меня терроризирует, а его. Это прекрасно XD
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Совсем забыла рассказать, что мне с Али пришли силиконовые формочки для панкейков.
Во-первых всё оказалось намного сложнее, чем думалось. Может у меня тесто не очень подходящее, а может просто руки растут не оттуда. Оладух к формочке прилипает, где-то больше, где-то меньше, от этого рвётся. Если долго держать чтобы не лип, то пригорает Т^Т Сами формочки странные. Я только одну точно поняла какой стороной класть ))
Чую надо было брать сковородку для панкейков...
Но со смайликом я почти подружилась
В общем странные штуки. Надо ещё на всякий случай потренироваться.
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Сын просто бросил маску на кровать... Но у меня ничего не бывает просто так, от чего я часто страдаю
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Я Бэтмена люблю, но плохо знаю, однако пройти мимо котобэтмана даже я не в силах ))
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Сама косплееша мне не очень, но фотосет просто сногсшибательный! Хотя черт с ней с косплеершей, мне уже всё нравится. Вы же видите Корво, да? Я же не одна это вижу?? ААААА! ЫЫЫЫЫЫ!!!!!! Дайте два, три, пять!!!!
Я не могу дышать... Сделайте мне искусственное дыхание
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Кто что носит на груди. Чаще всего, конечно, крестик. А вот у меня Стаки... Я безнадёжна. Факт.
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Так же сильно как я люблю the Elder scrolls, так же сильно я не люблю её онлайновую часть. Я в неё играла (давно правда, когда удалось отхватить бесплатную неделю), но мне она не понравилось. Скорее всего потому, что я не ММОРПГ ))
Но всё равно я не могу не запостить трейлер к новой части ММОшки. Почему? ПОТОМУ ЧТО ЭТО МОРРОВИНД!!!!!!! АААААААААААААА!!!! МОРАНГ ТОНГ!!!!!!!! ААААААААА!!!!!!!!!
Спасибо что выслушали. Всё я ушла страдать.
Return swiftly, Morag Tong, and bring any allies you meet.
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Божечки мои! Это так круто! Вот кто должен был быть принцем Персии!
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
На улице -27 и мне кажется что это уже форменное издевательство над моей нелюбовью к холоду.
Почта тем временем по-тихому отправила назад продавцу две мои посылки. Возможно больше. Просто эти две трекались, а извещений, как вы понимаете у меня как не было так и нет. И это мягко говоря свинство. Мне нужны были эти посылки!
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Кажется это уже перебор... Или ещё нет? )) Мне вспомнилась шутка про сержанта ох*енные бёдра и я не смогла промолчать
---
Момент, когда бедный Кэп понял, что идиотизм может быть заразен. Баки! Как ты мог!
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Мастер-класс от Тони Старка "Как быстро и качественно поседеть на раз-два-три"
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Обожаю мстителей за то что их много, и следовательно можно замутить совершенно сумасшедшие ситуации. ---
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Давненько я так весело не проводила время Похоже эти "Draw your squad" надолго поселились у меня, так что терпите ))
Очередное эпическое полотно - "Стабильный и адекватный Баки чисто подружески объясняет Старку, что Стива трогать нельзя"
Стив получился такой пусечкой, что я не могу не ржать. Надо было переделать, но у меня не поднялась рука.
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
Теперь я абсолютно уверена - в моём чае что-то было Я второй день рисую хрень и не могу остановиться ))
На этот раз эпичное полотно - "Гражданка глазами фандома"
«В квартире меня ждет одомашненный маньяк», - подумал Стив. Почти совсем ручной. Как граната. (С)KL_KL // It's not a matter of luck, it's just a matter of time.
О, боги... Тут я хотела долго извиняться, но я просто не могу перестать ржать, гладя на ЭТО
Чертовски приятно вот так отвлечься и нарисовать какую-нибудь хрень Это настолько точно отображает моё впечатление от игры, что собственно вот ))